Enjoy cooking

Are you ready to enjoy with the most traditional Spanish recipes? Let´s cook!

    Loading posts...
  • Hasta el 40 de Mayo, no te quites el sayo

    Meaning: Until 40th of May dont take off you smock. When to use: Sometimes by the end os May is already too hot in Spain, so you can get the feeling that summer…
  • Donuts of San Isidro [Silly and Smart] (Rosquillas de San Isidro [Tontas & Listas])

    FOR THE DOUGH 500 g of flour 125 ml. olive oil 125 sugar 5-6 eggs 1 beaten egg  FOR THE ALMÍBAR (Syrup) 800 ml of water 400 g of sugar Lemon juice…
  • Why is @ used in email addresses?

    Originally, the at sign (@) was called arroba. It is an historical Spanish volume and weight measure that was used mostly in Spain and South America for commercial transactions. In Spain we…
  • Torrijas, old recipe actual taste

    There are many similar recipes in every country. The recipe is mainly soaked hard bread and then fried. In France they have similar recipe called pain perdu, and also in Portugal their…
  • Potaje de vigilia (Stew of vigil)

    The stew of vigil has traditionally been served on Fridays of Lent in Spain, due to the religious prohibition of eating meat in this period.  It is considered one of the most…
  • Tienes más cuento que Calleja

    Meaning: You know more fairy tales than Calleja. When to use: Surely we have used this saying with one of our kids when they make too many excuses, exaggerates some pain or uses…
  • Salvado por la campana

    Meaning: Saved by the Bell When to use: Its meaning is to avoid doing something, usually that is unpleasant or make you nervous. Where is coming from: The origin comes from many, many…
  • Como Pedro por su casa

    Meaning: As Peter at his home When to use: We use this saying to refer to a person who moves comfortably by a space that does not belong to him. It is also…
  • Quien se fue a Sevilla, perdió su silla

    Meaning: Who left to Seville, lost his chair When to use: When you take somebody else chair / place. Where is coming from: Its origin goes back to the dispute for the Archbishopric of Seville…
  • Hecha la ley, hecha la trampa

    Meaning: Done the law, made the trap When to use: Once a law or regulation appears, immediately afterwards a procedure appears to avoid it without being punished. Where is coming from: The origin of this…